当前位置:常识汇 > 教育 > 东皋薄暮望翻译|东皋薄暮望徙倚欲何依赏析
手机版

东皋薄暮望翻译|东皋薄暮望徙倚欲何依赏析

来源:常识汇 阅读:1.66W 次

“东皋薄暮望,徙倚欲何依”交代了诗人所处的空间与时间,交代了诗人的心绪,奠定了整首诗的基调,抒发了诗人心中惆怅、孤寂的情怀。这句诗的意思是:日暮时分,我伫立在东皋村头远望,来回地走,不知应该归依何方。

东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译

《野望》的原文

唐代:王绩

东皋薄暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇。

东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译 第2张

《野望》的译文

黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。

每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。

放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

《野望》的创作背景

《野望》写于诗人辞官还乡之后。诗人当时辞官隐居东皋(在今山西河津)的时候,诗人身边没有一个相识的熟人和朋友,没有人能够分担这份寂寥,抒发自己隐逸山林之志。

本文链接:https://www.changshihui.com/jyzs/vkd2r.html

Copyright © 2024. 常识汇 All right reserved. 黑ICP备20201025号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。