当前位置:常识汇 > 教育 > 囊萤夜读文言文原文及翻译|文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译
手机版

囊萤夜读文言文原文及翻译|文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译

来源:常识汇 阅读:2.3W 次

《囊萤夜读》翻译:车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书),夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装上几十个萤火虫照着书本,夜以继日(用夜晚接着白天)地学习着。

文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译

《铁杵成针》翻译:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了这条小溪,(李白)看见一位老婆婆正在磨铁杵。(李白感到奇怪)便问她(老婆婆)回答:“我想要做针。”李白被她的意志感动,就回到山上完成学业。

文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译 第2张

《囊萤夜读》原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油。夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。

文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译 第3张

《铁杵成针》原文:磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

本文链接:https://www.changshihui.com/jyzs/5jep0.html
最近更新

Copyright © 2024. 常识汇 All right reserved. 黑ICP备20201025号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。